I have a new favorite english word! It absolutely makes no sense, yet it’s elegant. I proudly present to you: POSSIMPIBLE! The phrase “possimpible” expresses the state where the possible and the impossible meet. Got it? No? Don’t mind, me neither. But still … it somehow sounds cool and it even makes less sense than “procrastinating”. Long story short: Love it!
P.S.: German translation would be something like “mögunlich” …
Frühere Beiträge zum Thema:
{ 2 } Comments
Der Dennis ist ja wirklich im HIMYM Trip. Dazu fehlt dir aber noch das Buch!!!!!!
Vielleicht bekommst du das ja noch vor deinem Skiurlaub!
Hm … schaffe es vorm Urlaub leider nicht mehr. Ärgerlich, dabei wollte ich den Code doch auswendig lernen.
Ich sag nur: pass auf deine Arme beim Tanzen auf …
Post a Comment